Mazmur 69:36
Konteks69:36 The descendants of his servants will inherit it,
and those who are loyal to him 1 will live in it. 2
Mazmur 72:19
Konteks72:19 His glorious name deserves praise 3 forevermore!
May his majestic splendor 4 fill the whole earth!
We agree! We agree! 5
Mazmur 76:1
KonteksFor the music director; to be accompanied by stringed instruments; a psalm of Asaph, a song.
76:1 God has revealed himself in Judah; 7
in Israel his reputation 8 is great.
Mazmur 145:21
Konteks145:21 My mouth will praise the Lord. 9
Let all who live 10 praise his holy name forever!
Mazmur 113:2
Konteks113:2 May the Lord’s name be praised
now and forevermore!
[69:36] 1 tn Heb “the lovers of his name.” The phrase refers to those who are loyal to God (cf. v. 35). See Pss 5:11; 119:132; Isa 56:6.
[69:36] 2 sn Verses 35-36 appear to be an addition to the psalm from the time of the exile. The earlier lament reflects an individual’s situation, while these verses seem to reflect a communal application of it.
[72:19] 3 tn Heb “[be] blessed.”
[72:19] 5 tn Heb “surely and surely” (אָמֵן וְאָמֵן [’amen vÿ’amen], i.e., “Amen and amen”). This is probably a congregational response of agreement to the immediately preceding statement about the propriety of praising God.
[76:1] 6 sn Psalm 76. The psalmist depicts God as a mighty warrior who destroys Israel’s enemies.
[76:1] 7 tn Or “God is known in Judah.”
[76:1] 8 tn Heb “name,” which here stands metonymically for God’s reputation.
[145:21] 9 tn Heb “the praise of the